-
1 asmatu
du/ad.1.a. ( produktua, makina, e.a.) to inventb. ( metodoa, eginbidea) to devise, inventc. ( idea, teoria, e.a.) to think up, formulated. (z. tx.) ( gezurra, e.a.) to make up, concoct, fabricate2. ( igarri)a. to guess; ezetz \asmatu nor sartu den! I bet you can' t guess who' s just walked in!b. ( etorkizunera begira) to predict, foretell, prophesyc. ( gauza bat nola dabilen, e.a.) to figure out -
2 atzeratu
io.1.a. ( herria) backward, under-developedb. ( metodoa, e.a.) backward2. ( p., adimena) retarded3. ( aldizkariari d.) back; ale \atzeratua back issue du/ad.a. to postpone, put back; jaialdia \atzeratuegin dute the festival has been postponedb. to set back; gidariaren gaisoaldiak \atzeratu egin zuen ibilaldia the driver' s illness set the trip backc. ( uste edo behar baino denbora gehiago igaro) to set back, put back; bi urte \atzeratu zen lana bukatzeko the work was set back two years to finish ita. to hold back; haren zakartasunak atzeratzen nau joatetik his rudeness holds me back from goingb. ( erloju) to put back, set back; erlojua \atzeratu egin du he' s set his watch back; erloju horrek hamar mintu atzeratzen ditu eguero that clock runs ten minutes behind every daya. to put back; ez oinik \atzeratu! don' t step back!b. ( bultzatuz) to push back; atzera itzazu aulki horiek! push those chairs back!; atzera ezazu aulkia scoot your chair back4. {\atzeraturik || \atzeratu(t)a} egon to be behind; \atzeratu(t)a dabil eskolan she' s behind in school; arlo horretan inguruko herriak baino \atzeratuagoak gabiltza in that field we' re running behind the neighbouring countries da/ad.1. ( berandu heldu) to {be || run} behind; lagun batekin suertatu eta \atzeratu egin naiz I {chanced upon || ran into} a friend and {got || fell} behind2.a. ( atzera egin) to withdraw; ibaiaz beste aldera \atzeratu ziren they withdrew to the other side of the river3. ( utzi)a. ( utzi) to stop, hold back; on egitetik \atzeratu to {stop || hold back from} doing goodb. to quit; erabakia hartuz gero ez zen \atzeratu once he made the decision, he didn' t quit -
3 azterbide
-
4 moderno
io.1.a. modern; Kintanaren Euskal Hiztegi \modernoan in Kintana's Modern Basque Dictionaryb. ( jakintza, teknikak) modern; erosotasun \modernoak modern comfortsb. ( metodoa) modern, up to date2. (Hist.) Aro M\modernoa the Modern Era -
5 modu
iz.1.a. ( era) way, manner; ahal zen \moduan as he could | in the way he could; beste pentsatzeko \modua da it's another way of thinking; "erabiltzeko \modua" "instructions for use"; \modu berean in the same way; beste \modura esango dizut I'll put it in another way for youb. ( estiloa) fashion, manner; frantses \modura jarrita arranged in a French mannerc. ( metodoa) mode, manner, method; sailkatze-\modu horren bitartez by that manner of classificationc. ( -t(z)eko moduan) hori egiteko \moduan egon da he's been able to do it; ez da hori bukatzeko \moduan egon she hasn't been able to finish it; hori egiteko \moduan egongo dira they'll be able to do it | they'll be in a position to do it; \modurik al daukak hori egiteko? is there any way you can do that?; ondorioak ikaratzeko \modukoak izango lirateke the consequences would be just frightening; ikaratzeko \moduko taktikak scare tactics; ez dugu oraintsu arte \modu erosorik izan horrelako lan egiteko until fairly recently we haven't been to do such work easily; zuretzako \moduko lana work cut out for youd. \modurik ez dut izan I haven't been able to | I haven't had a chance; \modurik baduzu, etorri seietan if you can, came at six2. ( mota) kind, manner, sort; zer gizon-\modu dugu euskalduna? what sort of man is the Basque?3. Inform. Tek. mode4. (H. Jak.) mood5. \modu on good manners; \modu ona erakutsi to have good manners; \modu onean i. politely, courteously ii. ( merkea) at a good price
См. также в других словарях:
Ikas — Ikas, ou centre pédagogique basque IKAS est une association loi 1901 née en 1959. Elle est au service de l enseignement de et en langue basque en Pays basque français. Son travail se décline en trois axes : centre de ressources… … Wikipédia en Français
Imanol Berriatua — Des membres de l Euskaltzaindia réunis au sanctuaire d Arantzazu en 1972. Haut lieu de la culture basque dont la bibliothèque du couvent conserve de très nombreux ouvrages en langue basque Haut de gauche à droite : Koldo Mitxelena, Iratzeder … Wikipédia en Français